Exemples d'utilisation de "всего этого" en russe avec la traduction "all this"
Traductions:
tous2101
all this1329
all of this360
it all110
the whole thing21
all of it17
all that stuff3
autres traductions261
Результатом всего этого является распространяющаяся безнадежность.
The result of all this is spreading hopelessness.
И после всего этого, мир замер, и оглянулся.
And after all this, everyone paused; they took a step back.
Остальные телестанции извлекли выгоду из всего этого шума.
Other television stations have benefited from all this ruckus.
Из-за всего этого популярность хэштега #illridewithyou вызывает удивление.
All this might make the popularity of the #illridewithyou hashtag surprising.
Учитывая важность всего этого, восстановление только Косово будет недостаточным.
As important as all this is, rebuilding Kosovo alone will not suffice.
И посреди всего этого появился новый контекст, определяющий, что хорошо.
And then in the midst of all this came this new context for thinking about what it meant to be good.
Мы же используем около 350 полимеров для создания всего этого.
In our world we use about 350 polymers to make all this.
Честно, после всего этого времени, док, то есть, какой смысл?
Honestly, after all this time, Doc, I mean, what's the point, right?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité