Exemples d'utilisation de "вся" en russe avec la traduction "all"

<>
Вся голова у нее распухла; All around her head was just swollen;
Вся энергия поступает от солнца. All the power comes from the sun.
На разморозку ушла вся ночь. It took all night to unfreeze.
Пожалуй, это вся команда Тома. That accounts for all of Tom's team.
Вся стена была в каракулях. There were scribbles all along the wall.
Что значит вся эта фигня? What's all that monkey business?
Вся его семья в порядке. His family are all very well.
Вся упаковка сделана Сэмом Потсом. All the packaging is done by Sam Potts.
Вся кровь скапливается в бедре. He is losing all his blood volume into his thigh.
Вся такая рыжая и огненная! All flame-haired and fiery!
Вся информация будет окончательно удалена. All information will be permanently removed.
Вишня была вся размята и готова. The sour cherries was all crushed up and ready.
Она вся была покрыта козьей шерстью. She had goat hair all over her.
Вся моя одежда изготовлена на заказ. All of my clothes are custom made.
Вся эта мебель моей бабушке принадлежала. All that furniture belonged to my nana.
Но вся постановка, цыганка, мотоциклист, письмо? But all the staging, the gypsy, the motorcyclist, the letter?
Откуда же берется вся эта еда? But where does all the food come from?
В меня вся эта мошкара врезается. All these moths are bumping into me.
У тебя вся морда в краске. You've got paint all over your face.
Вся подготовка - это всего лишь подготовка. All preparation is preparation.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !