Exemples d'utilisation de "входной" en russe

<>
Traductions: tous217 input142 entrance22 inlet16 autres traductions37
" 9.3.2.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.2.11.6, должны быть доступны через входной люк. “9.3.2.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.2.11.6 shall be accessible through an access hatch.
Еще более важным стало огромное снижение стоимости передачи информации, которое снизило входной барьер. Even more crucial has been the enormous drop in the cost of transmitting information, which reduces barriers to entry.
" 9.3.3.20.1 Коффердамы или отсеки коффердамов, оставшиеся после оборудования служебного помещения в соответствии с пунктом 9.3.3.11.6, должны быть доступны через входной люк. “9.3.3.20.1 Cofferdams or cofferdam compartments remaining once a service space has been arranged in accordance with 9.3.3.11.6 shall be accessible through an access hatch.
Полагаю, я твой входной билет? Well, I take it I'm your admission ticket?
И пожалуйста, снимите обувь перед входной дверью. And please take your shoes off at the front door.
Кто-то тебя спрашивает, у входной двери. Somebody at the front door for you.
Входной минимум десять миллионов, докупка еще на пять. Ten players, $10 million buy-in, 5 million rebuy.
Ваш входной угол держится на 6.24, Аквариус. Your entry angle is holding at 6.24, Aquarius.
Он подходит к палаццо, к внушительной входной двери. He arrives at the palazzo, arrives at the big front door.
Она считала, что возле входной двери сильнее сквозит. She thought it was draughty being so near the front door.
Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения. Buzzer on the front door, no doorman or security cameras.
Ты привела его сюда, прямо к моей входной двери. You brought him here, right to my front door.
Он подошел к входной двери и нажал кнопку звонка. We walked right up to the front porch and he rang the bell.
На дверном звонке, на ручке входной двери, на перилах лестницы. On the doorbell, on the entering doorknob, on the banister.
Быстро, забери свой входной взнос, пока я тебя не обанкротил. Quick, get your entry fee back before I bankrupt you.
Слушай, Дэнис, там ключ на верху счетчика воды у входной двери. Look, Denise, there's a key on top of the water meter outside the front door.
Входной точкой большей части этих денег, конечно же, были оффшорные организации. The entry point, of course, of most of this money were the off-shore facilities.
Все необходимые вещи о получал через собачий люк во входной двери. He'd receive all necessities through the dog hatch on the front door.
Не о крайне опасном реактивном ранце, который мальчик обнаружил у входной двери. Not the extremely dangerous jet pack the boy had just found at the front door.
Джимми Рэй сказал, что увидел что-то за входной дверью и пошел проверить. Jimmie Ray said he saw something moving by the front door, so he went to check it out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !