Exemples d'utilisation de "выбора" en russe avec la traduction "select"
Traductions:
tous14873
election6372
elections3244
choice2451
select620
selection608
option475
choosing253
selecting186
alternative107
pick31
picking24
opting9
deciding on6
sampling2
choise1
assortment1
autres traductions483
Возможность выбора только применимых обновлений приложения.
Ability to select applicable application updates only.
Использование даты для выбора элементов для обновления
How to use a date to select which items to update
Установите флажок для выбора фокусировки экранной лупы.
Select a check box to choose how Magnifier focuses.
Для выбора доступны следующие типы косвенных расходов:
You can select from the following types of burden:
Для выбора доступны следующие типы распределения затрат:
You can select from the following types of cost allocation:
Имеется возможность выбора параметров, настраиваемых для конкретной компании.
You can select which parameters to set up for your company.
Используйте функцию запросов для выбора для оценки производственного заказа.
Use the query function to select the production order to estimate.
После выбора режима запроса станет доступна кнопка соответствующего запроса.
When you select a query mode, the button for the corresponding query is available.
Щелкните Циклы для выбора циклов закупок, используемых в компании.
Click Cycles to select the purchase cycles that are used in the legal entity.
По мере выбора каналов они отображаются в окне вставки.
As you select each channel, the inset window displays that channel.
В разделе Профили щелкните цвет профиля для выбора профиля.
In the Profiles section, click a profile color to select the profile.
Для выбора партий, которые необходимо объединить, выполните следующие действия.
To select the batches that you want to merge, follow these steps:
Сменить или аннулировать подписку можно на странице выбора статуса.
On the Select a Membership page, you can change or cancel your subscription.
Операция MAPI Restrict используется для выбора элементов, отвечающих определенным условиям.
The MAPI Restrict operation is used to select items that match particular criteria.
Используйте фильтр для выбора местоположения Страна/регион для Почтового индекса.
Use the filter to select the Country/region location for the ZIP/postal code.
Для доступа к кнопке выбора пользователей дважды нажмите клавишу TAB.
To access the select users button, press the Tab key twice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité