Exemples d'utilisation de "выйти" en russe avec la traduction "go"

<>
Постоянно просится выйти в уборную. All the time asking for permission to go to the toilet.
Я могу выйти из комнаты? Can I go out of the room?
Я собираюсь выйти из машины. I'm going to get out of the car.
Итак - Джонатан пытается выйти из машины. Here we go - Jonathan getting out of the car.
Нужно убедить Поля выйти в море. I must convince Decourt to go boating.
Отлично, так я могу здесь выйти? Great, so I can go out this way then?
Мы можем выйти через боковой вход. We can go out the side entrance.
Ситуация может выйти из под контроля. Maybe things go wrong.
Я попрошу Вас выйти из машины. I'm going to need you to step out of the car.
Хорошо, я хочу выйти на охоту. Well, I want to go hunting.
Он прикинулся стариком, чтоб выйти из дома? Why would he dress up as an old man when going out?
А экстаз позволяет людям выйти из себя. Ecstasy allows people to let go of themselves.
Думаю, мне нужно выйти на свежий воздух. Think I'm gonna go get some fresh air.
Но разве Вы не наряжаетесь, чтобы выйти? But don't you dress up to go out?
Или он мог просто выйти из строя. Or it could've just gone haywire.
Я собирался выйти, когда он позвал меня. I was about to go out when he called on me.
Возможно нам следует выйти и проводить их. Perhaps we should go out and wave them off.
Но не настолько, чтобы выйти, как я вижу. Not too knackered to be going out, though, I see.
Подумал, ладно, у меня получится выйти из пике. I thought, okay, I will go out.
Важно заглянуть «за годовой отчет», выйти на факты. It is important to go beyond them to the underlying facts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !