Exemples d'utilisation de "выключения" en russe
Использование голосовых команд включения и выключения с Cortana
Using on and off voice commands with Cortana
Ты забыла о чертовой кнопке выключения давления, нет?
You forgot the damn pressure switch, didn't you?
Стрелка указывает на кнопку выключения звука на беспроводной гарнитуре.
An arrow pointing to the mute button on the wireless headset.
После установки консоль нужно перезагрузить, что требует полного выключения.
After installation, the console will need to reboot, which will require full shutdown from sleep mode.
Мне нудны главные коды для включения и выключения системы.
I need separate disarm and reset master codes for the whole system.
Не все компьютеры поддерживают добавление памяти без выключения системы.
Not all computers support hot-add memory.
Использование голосовых команд включения и выключения с изначальной командой "Xbox"
Using on and off voice commands with the original “Xbox” command
На иллюстрации показана кнопка выключения звука на органах управления гарнитурой.
An illustration shows the mute button on the headset controls.
Изображение сохраняется на всегда включенном экране даже после выключения смартфона.
The always-on display shows the image even after you switch the phone off.
Будет выведено предупреждение с запросом на подтверждение выключения Exchange ActiveSync.
A warning appears asking if you're sure you want to disable Exchange ActiveSync.
Для этого проверьте кнопку выключения звука на органах управления гарнитурой.
To do this, check the Mute button on the headset controls.
Будет выведено предупреждение с запросом на подтверждение выключения Outlook Web App.
A warning appears asking if you're sure you want to disable Outlook Web App.
Примечание. Для включения и выключения звука служит кнопка Y на геймпаде.
Note: You can use the Y button on your controller to toggle mute on or off.
Проверьте, не горит ли оранжевым светодиодный индикатор рядом с кнопкой выключения звука.
Check that the orange LED light next to the Mute button is not on.
Эти циклы могут осуществляться непрерывно (например, без необходимости выключения двигателя между циклами).
These cycles may be run continuously (i.e. without the need to switch the engine off between cycles).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité