Exemples d'utilisation de "высоки" en russe
Traductions:
tous16410
high15927
tall292
supra61
lofty51
upstream21
soaring13
exalted5
towering3
buoyant3
hereinbefore1
autres traductions33
возможно, поскольку они недостаточно высоки, чтобы конкурировать, они почти ничего не делают.
perhaps because they are not tall enough to compete, they make almost nothing.
Так как же может появиться настоящее предпринимательство, когда реальные процентные ставки так удручающе высоки в странах, находящихся в процессе преобразования?
So how can real entrepreneurship emerge when real interest rates are soaring, which is what happened in the transition countries?
Соединенное Королевство также представило данные, свидетельствующие о том, что, хотя рост жителей этой страны не увеличился, они достаточно высоки и нуждаются в более высоких подголовниках.
The United Kingdom also submitted data that showed that, although their population was not increasing in height, they were tall enough to need taller head restraints.
Идеалы, о которых он говорит, высоки; он сам их неоднократно не оправдывал.
The ideals he expressed are lofty; he himself fell short of them on more than one occasion.
После потрясающих результатов Apple ожидания высоки.
After Apple’s bombastic results, expectations are high.
Процентные ставки ипотечных кредитов чрезвычайно высоки.
Mortgages are available at outrageously high interest rates.
Политические стандарты ЕС высоки, но плоды сотрудничества сладки.
The EU's political standards are high, but the fruits of cooperation are sweet.
Однако ставки при отказе от диалога слишком высоки.
But the stakes are too high to abandon engagement.
Но в других случаях ставки действительно были очень высоки.
But in other cases, the stakes have become very high indeed.
Политические ставки высоки, и результат, скорее всего, это отразит.
The political stakes are high, and the outcome is likely to reflect that.
Но, ставки настолько высоки, что нет оснований для самоуспокоенности.
But, with the stakes so high, there is no room for complacency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité