Exemples d'utilisation de "выступление" en russe avec la traduction "performance"
Traductions:
tous1345
statement423
speech289
performance100
action63
appearance44
act28
speaking engagement23
display5
departure5
speaking slot5
showing4
speaking out2
coming forward1
autres traductions353
Большинство экономистов оценивают его выступление как высокопрофессиональное.
Most economists viewed his performance as masterful.
Мое прощальное выступление, которое я великолепно залажал.
My farewell performance, and I cocked it up royally.
Такое уверенное выступление придало сирийскому президенту больший статус.
Through his confident performance, the new President gained in stature.
Ты все выступление что-то строчил в своем блокноте.
You spent the entire performance scribbling notes.
Пожалуй, второе лучшее выступление, которое я когда-либо слышал.
I think possibly the second best performance I ever heard.
Ладно, это было единственное в жизни выступление, так что.
Yeah, well, that was a once in a lifetime performance, so.
Твоё выступление было столь притягательным, меня просто притянуло к сцене.
Well, your performance was so magnetic, it just pulled me to the stage.
Если вам не нравится тематика или выступление можно поднять красную.
If you don't like the subject or the performance, you can hold the red.
Я приехал в Лондон и увидел выступление Cirque du Soleil.
I came to London, and I've seen performance by Cirque du Soleil.
На самом деле выступление Липницкой никакого отношения к политике не имеет.
In reality Lipnitskaya’s performance has nothing whatsoever to do with politics.
Прости меня, что я считаю, что твое пикантное выступление заслуживает похвалы.
Well, forgive me for thinking your zesty performance deserves some praise.
Она очень суетливый ребенок, так что она проплачет все их выступление.
She's a very fussy baby, so she'll be wailing through their entire performance.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité