Exemples d'utilisation de "главнее" en russe avec la traduction "major"

<>
Кофе - главная статья экспорта Уганды. Coffee is Uganda's major export.
Время играло тут главную роль. Time has played a major role here.
Главные испытания еще ждут впереди. Major challenges lie ahead.
Вечернее нарушение было главным ухудшением. Tonight's transgression was a major letdown.
Маржинальная торговля главными фондовыми индексами. Exposure to major equity indices with a fraction of the required exchange margin.
Мы на пороге главного крупного открытия. We're about to make a major breakthrough.
Федерализация будет главной проблемой в Великобритании. This growing federalization is going to be a major issue in the UK.
Я в вашем распоряжении, главный сержант. Reporting for duty, Sergeant Major.
Нужно было решить два главных вопроса. Two major issues had to be settled.
Правительство может сделать три главных вещи: A government can do three major things:
когда наступит время для главного политического изменения? when will the time for major political change come?
Третья проблема - это главное требование развивающихся стран. The third issue is developing countries' major demand.
Арабская молодежь стала главной силой, требовавшей перемен. Arab youths were a major force behind demands for change.
Но Грузия остается главной целью Кремля-Газпрома. But Georgia remains a major Kremlin-Gazprom target.
Франция все еще остается главной европейской страной: France remains a major European country:
Произошел главный сдвиг власти в пользу "общества". A major power shift in favor of "society" has taken place.
Другим главным барьером к росту является коррупция. The other major barrier to growth is corruption.
Неизбежно, главным источником ее силы является увещевание. Inevitably, its major source of strength is moral suasion.
Я почти закончил с главными внутренними повреждениями. I'm almost done with the major internal crush injuries.
Главная проблема "Города грехов-2" заключается в другом. The major problem with Sin City 2 has to do with something else.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !