Exemples d'utilisation de "главной" en russe avec la traduction "top"
Traductions:
tous8405
main2678
chief1144
general1127
major940
principal605
central485
top260
head108
prime98
senior71
capital32
paramount23
grand20
premier18
hegemonic7
autres traductions789
Имя главной книги отображается в верхней части иерархии.
The ledger name is displayed at the top of the hierarchy.
Нажмите на иконку Вакансии в верхней части главной страницы.
Click the Jobs icon at the top of your homepage.
Вы можете установить любой сайт в качестве главной страницы.
You can control what page appears when you click in the top left of your screen the Home button.
Нажмите на иконку (Сообщения) в верхней части главной страницы.
Click the Messaging icon at the top of your homepage.
проблема Индии заключается в недостатке компетентности ее главной политической элиты.
India's problem is its top political leadership's lack of competence.
Нажмите на иконку Сообщения в верхней части главной страницы LinkedIn.
Click the Messaging icon at the top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на иконку Сеть в верхней части главной страницы LinkedIn.
Click the My Network icon at the top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на значок Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn.
Click the Me icon at the top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на иконку Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn.
Click the Me icon at top of your LinkedIn homepage.
Нажмите на иконку (Расширить сеть контактов) в правом верхнем углу главной страницы.
Click on the My Network icon at the top of your homepage.
Что я могу сделать, чтобы "Мэрилин" оказалась главной в списке её дел?
What do I need to do to get Marilyn to the top of her list?
Выполните прокрутку вправо на главной странице и выберите OneGuide в верхней части страницы.
Scroll right on the Home screen and select OneGuide at the top of the screen.
Наведите курсор на меню Сеть в верхней части главной страницы и выберите пункт Контакты.
Click the My Network icon at the top of your homepage and click See all below Your connections on the left.
Наведите курсор на меню Интересы в верхней части главной страницы и выберите пункт Компании.
Move your cursor over Interests at the top of your homepage and select Companies.
Это должно стать высшим приоритетом для правительств и главной целью для общества в целом.
This should be a top priority for governments and a goal embraced by citizens everywhere.
Наведите курсор на меню Профиль в верхней части главной страницы LinkedIn и выберите Редактировать профиль.
Click the Me icon at the top of your LinkedIn homepage. Click View profile.
Нажмите синюю стрелку в верхнем правом углу любой страницы Facebook (например, на своей главной странице).
Click the blue question mark in the top-right corner of a Facebook page (ex: your home page)
Нажмите в правой верхней части любой страницы Facebook (например, своей главной страницы) и выберите Настройки.
Click in the top-right corner of Facebook and select Settings
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité