Exemples d'utilisation de "говорил" en russe

<>
Папа то же самое говорил. In his time it was a piece of cake.
Джин говорил, ты делаешь джинглы. Gene mentioned that you write jingles.
Говорил, что настоящих коммунистов мало. According to him, genuine communists are rare.
И Уилл говорил по телефону? And Will was on his phone?
По телефону ты говорил загадками. You were mysterious on the phone.
Как говорил Макнамара: «Нам повезло». As McNamara put it, “We lucked out.”
Нет, я говорил с сенсеем. No, that was my sensei.
Что ты говорил про сапфиры? What was the sapphire for, again?
Я говорил, что взрыватель заклинило? Did I happen to mention the bomb lever is stuck?
Я уже говорил с мистером Вэйверли. I got that from Mr. Waverly already.
Я говорил по телефону, принимал заказ. I was on the phone, taking an order.
Я говорил именно о тебе, Эрагон. My story was about you, Eragon.
Он говорил, что мороженое слишком холодное. Then it was the ice too cold for him.
Нет, нет - я говорил по телефону. Oh, no, no - I was on the phone.
Либо Тем, кем говорил, что был. Or he was what he claimed to be.
Я говорил, что мы платим наличными? Did I mention we're paying all cash?
Итак, как говорил Ленин, что делать? So, as Lenin once asked, what is to be done?
Ты уже говорил мне эту реплику. You already ran that line on me.
Уверен, что я говорил лишь необходимое. Pretty sure I was keeping a low profile.
Я говорил и знал, что дерзновенно Although I knew how daring and undue
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !