Exemples d'utilisation de "говори" en russe avec la traduction "tell"

<>
Не говори мне этого, Эспо. Espo, don't tell me that.
Не говори об этом боссу. Don't tell the boss about that.
Не говори мне - новое бюстье. Don't tell me - a new bustier.
Не говори мне, что устарело. Don't tell me what's gone out of date.
Не говори мне говорить тише! Don't tell me to keep it down!
Всегда, без колебаний говори правду. Never hesitate to tell the truth.
Не говори ей об этом. Don't tell her about it.
Не говори цыпленку когда ему кудахтать. Don't tell a chicken when to cluck.
Не говори мне сегодня оставаться дома. Don't tell me to stay home today.
Если кто-то пойдёт, сразу говори. If anyone comes, tell me straightaway.
Но не говори никому он стриптизёр. But don't tell anyone he's a stripper.
Не говори мне, что ты боишься Mmmm don't tell me that you're scared
Макс, не говори так про капусту. Max, don't tell the coleslaw that.
Не говори только что он тореадор Don't tell me he's a bullfighter
Пожалуйста, не говори мне, что грудинка пострадала. Oh, please don't tell me the brisket was injured.
Не говори мне, вести себя как мужчина. Don't tell me to act like a man.
Только не говори мне, что ты ревнуешь? Don't tell me you're jealous?
Только не говори, что это истекало кровью. Please tell me it was dripping with blood.
О, Кларк не говори, что ты ревнуешь. Oh, Clark, don't tell me you're jealous.
Не говори мне, что я должен делать. Don't frigging tell me what to do.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !