Exemples d'utilisation de "двойную щель" en russe

<>
Электромагнитное поле частицы, которая проходит через двойную щель может пройти через обе щели одновременно. The electromagnetic field of a particle that passes through a double slit can pass through both slits at once.
Пара сформировала четкую двойную верхушку на уровне 120.75, и хотя цены уже достигли цели рассчитанного движения модели, нет весомой поддержки Фибоначчи вплоть до уровня ниже 119.00. The unit put in a clear double top at 120.75, and though rates have already reached the pattern’s measured move objective, there is no significant Fibonacci support until below 119.00.
Осторожно, щель Mind the gap
Это событие также подтверждает двойную вершину около уровня 90.00. This breakdown also confirms a double top pattern around 90.00.
Можно только сказать, что вот эта щель скрывает сумку, как у сумчатых животных. Best we can tell, these slits are a pouch, similar to that found on a marsupial.
Задание 1: Найдите двойную вершину Exercise 1: Identify the double top pattern
Сначала я думал, что эта щель на передней стенке большого затылочного отверстия вызвана высокой температурой. I originally attributed this nick on the anterior aspect of the foramen magnum to heat fracturing.
EUR / GBP торговался ниже вчера и пробил поддержку 0,7220 (R1) (в настоящее время сопротивление), чтобы завершить двойную вершину. EUR/GBP traded lower yesterday and broke below the support (now turned into resistance) hurdle of 0.7220 (R1) to complete a double top formation.
Девки воюют, а ты, как таракан, в щель забился, герой! The girls are fighting, and you're hiding in a hole!
Задание 2: Найдите двойную вершину Exercise 2: Identify the double top pattern
То, что мы должны сделать, так это поместить нитро в эту щель. What we gotta do is, we gotta get the nitro in that crack.
EUR/GBP завершает двойную вершину EUR/GBP completes a double top formation
Я подписала бумагу, так что просто засовывайте все прямо мне в щель. I signed the waiver, so feel free to stick things in my slot.
Roxwell Finance предлагает двойную трехуровневую реферальную программу от всех инвестиций партнеров. Roxwell Finance offers double the three-level referral program of all investments of partners.
Может стоит просунуть еду в щель под дверью. Maybe feed him his meals through a slot in the door.
Больше тревожит, что сегодняшний прорыв ниже уровня 1.0900 подтверждает двойную верхушку начала августа на отметке 1.0985, это означает, что цены могут снизиться еще больше. More worryingly, today’s break below the 1.0900 level confirms the early-August double top at 1.0985, suggesting that rates may fall further from here.
А я знаю, что вы дома, потому что видел вас через почтовую щель. And I know you were there, because I saw you through the mail slot.
Поддержка располагается на уровне 79 долларов (на основе дневного закрытия) и движение ниже могло бы подтвердить двойную вершину и вернуть акции к минимуму 70 долларов. Support is at $79 on a daily closing basis and a drop below there could confirm a double top in the stock and lead to a move back into the low $70s.
У него были белокурые волосы, голубые глаза и небольшая щель между зубами. He had blond hair and blue eyes and a bit of a gap between his teeth.
Когда есть два очень разных способа добычи больших объемов нефти, чтобы лучше прогнозировать будущее, иногда используют двойную кривую. When there are two vastly different ways used to produce a large body of oil, sometimes a double curve is generated to better project the future.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !