Exemples d'utilisation de "девушках" en russe
Traductions:
tous2139
girl1599
girlfriend282
woman101
young woman60
female54
young lady20
lass20
kid2
bint1
Писал об английских майорах, девушках из колледжа, нимфоманках.
Big with English majors, college girls, nymphomaniacs.
Лео, что ты думаешь о девушках, которые делают первый шаг?
Leo, how do you feel about women who make the first move?
Но, если мы на самом деле хотим остановить распространение ВИЧ инфекции, мы должны думать о клиентах, о людях, чье поведение должно измениться - о парах, молодых девушках и парнях - чьи жизни зависят от этого.
But if what we're really trying to do is stop the spread of HIV, we need to think about the customer, the people whose behavior needs to change - the couples, the young women, the young men - whose lives depend on it.
Детектив, которая раскрыла дело о девушках в бочках.
The detective who solved the barrel girls case.
Отрываясь где-то в рваных джинсах, скуля о девушках.
Hanging around the place in ripped jeans, whining about girls.
Кстати, это впечатляет в виду испорченности, но я не о девушках говорю, парень.
That's impressive in a kind of messed up way, but I'm not talking about the girls, man.
А почему так много сплетен о тебе и твоих девушках в журналах и газетах?
There has been much gossip about your girls on newspaper and magazine?
В этих программах упор делается на девушках и молодых людях, а целью ставится пропаганда соответствующих ценностей и здорового образа жизни.
These programmes place special emphasis on young girls and boys in order to promote values and healthy life practices.
Я думала об этих девушках из женского общества, и они ничего не знали о потайной комнате, но пару лет назад, там была одна заведующая женщина.
I was talking to all of these sorority girls, and they didn't know anything about a hidden room, but a couple years ago, there was this housemother.
Кстати, американские женщины начали недавно снимать фильмы (и экспортировать их) о своих собственных версиях данной фантазии, начиная с принципиально нового фильма 1991 г. «Тельма и Луиза» (ThelmaandLouise), после которого стала расти мода на фильмы о путешествующих девушках, бегущих от действительности.
Indeed, American women have recently begun to film and export their own versions of this fantasy – starting with the groundbreaking 1991 film Thelma and Louise and continuing in a growing trend of girl-group travel and escape packages.
Девушка находится в очень возбуждённом состоянии.
The young lady is in a very highly strung condition.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité