Ejemplos del uso de "young woman" en inglés

<>
The young woman slapped the man who pinched her buttocks. Девушка дала пощёчину мужчине, который ущипнул её за задницу.
The broadcast featured a sexy young woman holding up a white condom and white ribbon and saying: “If you understand the difference between a condom and a ribbon, come to our demonstration on December 24.” Также в той программе показали молодую сексуальную женщину с белым презервативом и белой ленточкой в руках, которая заявила: «Если вы видите разницу между презервативом и ленточкой, приходите на нашу демонстрацию 24 декабря».
About 12:15 a.m. Thursday, a group of unidentified people in civilian clothing, accompanied by police, broke down the door of the church, located at 10 Ulitsa Nikolaya Starostina, where a young woman worked as a night watchman, said the church’s senior pastor, Vasily Romanyuk. «Примерно в 12:15 ночи в четверг группа неизвестных в гражданской одежде, сопровождаемая полицией, выбила дверь церкви, расположенной по адресу улица Николая Старостина. По словам старшего пастора церкви Василия Романюка, в это время в здании находился ночной сторож – молодая женщина.
Meeting this bright young woman, we were struck by her energy and passion and commitment to shield girls from harmful traditional practices. Встретившись с этой молодой девушкой, мы были поражены ее энергичностью, страстью и решительным настроем защитить девочек от губительных традиций.
This means that someone - a husband or mother-in-law - had taken the decision not to send the young woman to the hospital, instead keeping her in inhuman suffering for nearly a week. Это означает, что кто-то - муж или свекровь - должен был принять решение не посылать молодую женщину в больницу, а обречь ее на нечеловеческие страдания почти на неделю.
the sexy young woman and her son in a luxurious hotel bedroom made single motherhood look fun and glamorous. сексуальная молодая женщина и её сын в роскошном номере гостиницы изображают жизнь матери-одиночки счастливой и гламурной.
The young woman kept her promise. Молодая девушка сдержала обещание.
That bastard challenged me to a duel, and he killed an innocent young woman. Этот подонок вызвал меня на дуэль, и он убил невинную молодую женщину.
This young woman could not only sing like a dove, she was blessed with a serene peace that would have been at home in a Tibetan monastery. Эта молодая женщина не только поет как голубь, приносит благословение и безмятежный мир который дома, в Тибетском монастыре.
Anyway, my point is, I've never met a more upstanding, conscientious, and loquacious young woman. В общем, я к тому, что я не встречал такую открытую, совестливую, и болтливую юную леди.
The other - a beautiful young woman, with an aquiline nose forehead curls and a rose in her powdered hair. Другой - молодую красавицу с орлиным носом, с зачесанными висками и с розою в пудреных волосах.
It's a young woman with a water pitcher. Это молодая женщина с кувшин воды.
Attractive young woman, single computer programmer, birds, bees. Привлекательная молодая женщина, одинокий молодой компьютерщик, птички, пчелки.
Occasionally, the young woman emerges to enjoy the view, in the form of a cactus flower. Изредка, молодая женщина появляется насладиться видом, в виде цветка кактуса.
Your great-grandmother is very pleased to see you grow into a young woman. Твоя прабабушка очень рада видеть, как ты превращаешься в молодую женщину.
The body of a young woman has been found in what police are describing as suspicious circumstances, at a property on the exclusive Arcadia Park Estate. Сегодня утром было найдено тело молодой девушки, со слов полиции смерть при подозрительных обстоятельствах, на частной собственности в эксклюзивном Аркадия Парк.
I do not consider she's under the right influences for a young woman in her social position. Мне кажется, что она не под правильным влиянием для молодой девушки её социального положения.
A handsome man and a pretty, young woman. Интересный мужчина и красивая молодая женщина.
You keep out of this, young woman. Не вмешивайтесь не в своё дело, девушка.
Your lab results for a 30-year-old man are not normal, and you had the estrogen levels of a young woman. Для 30-ти летнего мужчины это не нормально, а твой уровень эстрагонов как у девушки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.