Exemples d'utilisation de "делаете" en russe

<>
Traductions: tous11942 do8335 make3510 perform42 autres traductions55
А еще вы делаете вид, что познакомились с Амандой Кларк только в прошлом году, и это приводит меня к выводу, что ваша любовница и ваша сокамерница - одно и то же лицо. Mm-hmm, and yet, you pretend to have only met Amanda Clarke last year, which leads me to conclude that your paramour and your former cell mate are one and the same.
Если она одна, не делаете. If she there alone, no curtsy.
На что вы делаете ставку Understand What You're Bidding On
Так, вы все делаете неправильно. Look, you've got it all wrong.
Вы как бы делаете ставки. You sort of place your bets.
Вы делаете из моей внучки неженку. You know, you two are coddling my granddaughter.
Вы делаете 10 вариаций этого распылителя. You create 10 variations on that one.
Вы понимаете, что делаете, Вдовствующая Королева? Are you aware, Your Highness?
Что вы два кобеля делаете здесь? What might you two dagos be up to, then?
Вы делаете инъекцию, а затем выбрасываете его. You give the injection and then put it down.
Ого, вы и правда делаете все возможное. Wow, you really go the extra mile.
(Заметка для конспирологов: когда делаете снимок, выступ исчезает!) (Conspiracy theorists note: When you take a screenshot, The Notch disappears!)
И, наконец, вы делаете профиль, вырезаете борозды в ней. And finally, you profile this, you cut grooves into it.
Народ, какого черта вы там делаете? Ой, прошу прощения. What the hell are you guys - oh, sorry.
Вы делаете работу, и много раз, это просто работа. You take a job, and many times, it's just a job.
Если вы делаете это впервые, выберите Приступить к настройке. If this is the first time you have used Authenticator, select Begin setup.
Вы берёте распылитель и делаете 10 различных вариаций формы распылителя. You take a nozzle and you create 10 random variations on the nozzle.
Просто создайте рекламу, как вы обычно это делаете, и разместите заказ. Create your ad as usual and place your order.
Затем доходите до конца, делаете круг и снова идете за ним. Then you get to the end and you hoover around and you follow in behind.
Что это вы тут делаете, да ещё с пушками в руках? What are you guys doin 'with your peckers in your hand?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !