Exemples d'utilisation de "держать" en russe avec la traduction "hold"
Блудный сын, наконец, научился держать его ликёр.
The prodigal son has finally learned to hold his liquor.
Работник может держать несколько позиций в организации.
A worker can hold several positions in the organization.
Совет «держать» следует рассматривать как совет «продать».
The hold advice should be treated as a sell advice.
Эта конфедерация сильных будет держать оборону с честью.
This confederacy of the strong will hold the line with pride.
Во-первых, нетерпение американцев необходимо держать под контролем.
First, American impatience must be held in check.
Слишком долго, чтобы держать кого-то под прицелом.
Well, that's a long time to hold a rifle on someone.
Вы не можете держать акции, которыми не владеете.
Shares that you do not own, you cannot hold on to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité