Exemples d'utilisation de "дневного света" en russe avec la traduction "daylight"

<>
"К" - это приёмопередатчик дневного света. K is a daylight receiver transmitter.
Тот бы не увидал дневного света больше. He wouldn't see a daylight.
Эта женщина месяцами не видела дневного света. This woman hasn't seen daylight in months.
Чтобы не видели они больше дневного света! Make them never see the daylight anymore!
Полагаю для того, чтобы впустить в дом немного дневного света. To let some daylight into this house, I imagine.
Я не вижу дневного света неделями, потому что я привязан к машинке. I haven't seen daylight in weeks because I'm chained to my typewriter.
Если вы приблизитесь к графине, вы никогда более не увидите дневного света. If you so much as come near the Countess, I'll see that you never see daylight again.
Вот почему испокон веков операции всегда начинали рано утром - чтобы использовать преимущества дневного света. And this is why, traditionally, surgeries have always started so early in the morning - to take advantage of daylight hours.
Вы наверняка знаете, что недостаток дневного света вызывает у нас проблемы с тонусом, и даже с либидо. You have to know that the lack of daylight can provoke some problem of energy, or problem of libido.
Современная строительная технология создает для подземного строительства иные условия, характеризуемые наличием дневного света, воздуха и электроэнергии, необходимой для обеспечения освещения и климатического контроля. Contemporary industrial technology brings to underground construction a changed environment, filled with daylight, air and energy for lighting and climate control.
Я хочу увидеть дневной свет снова. I wanna see daylight again.
Я люблю читать при дневном свете. I like reading by daylight.
Так, мы освещаем здания дневным светом. So we light our buildings with daylight.
Я могу заметить, что вы не переносите дневной свет. And I see you can barely stand daylight.
Это был последний раз, когда Титаник видел дневной свет. That was the last time Titanic ever saw daylight.
Жаль, что ты не увидишь его при дневном свете. I wish you would have seen it in the daylight.
Я хотел, чтобы ты увидел ее при дневном свете. I wanted you to see it in the daylight.
Возможно, она его лучше рассмотрит при дневном свете, сэр. She might perhaps see it to more advantage in the daylight, sir.
Если она знает о "Дневном свете", то кто ещё может знать? See, if your girl knows about Daylight, then who else does?
А внутри, при дневном свете - каждое оптическое волокно несет свет в центр. And inside, the daylight - each one is an optic and it brings light into the center.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !