Exemples d'utilisation de "должен" en russe avec la traduction "shouldn't"

<>
Ты не должен водить, выпив. You shouldn't drink and drive.
Ты не должен ждать здесь. You shouldn't wait here.
Ты не должен быть таким расточительным. You shouldn't have splashed out.
Ты не должен есть ничего холодного. You shouldn't eat anything cold.
Слушай, я не должен был цепляться. Look, I shouldn't hang about.
Мэр не должен носить свои пакеты. Mayor shouldn't carry his own bags.
Ты не должен спускать ему обман. You shouldn't let him get away with cheating.
Я не должен разговаривать по телефону. I really shouldn't be on the phone.
Ты не должен делать его работу. You shouldn't do his work.
Я должен был покупать тот проигрыватель. I shouldn't have bought the turntable.
Ты не должен был нарушать обещаний. You shouldn't break promises.
Ты не должен полагаться на помощь других. You shouldn't rely on other people's help.
Наверное, такой результат не должен казаться странным. Perhaps that outcome shouldn't seem so strange.
Ты не должен говорить такое при детях. You shouldn't say that kind of thing when children are around.
Он не должен был красть ту машину. He shouldn't have stolen that car.
Ты не должен так говорить при детях. You shouldn't say such a thing in the presence of children.
Ты не должен смеяться над его ошибкой. You shouldn't laugh at his mistakes.
Ты не должен был приходить так скоро. You shouldn't have come so soon.
Ты не должен читать такие бесполезные книги. You shouldn't read such useless books.
Ребёнок вместо мяса, должен есть рисовую кашу. A kid shouldn't eat too much meat, eat congee.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !