Exemples d'utilisation de "дорогу" en russe avec la traduction "road"

<>
Мы увидим дорогу и мост. We'll see a road and bridge.
Здесь подъездную дорогу блокируют деревья. Now, there's a service road blocked by trees right here.
Он живет прямо через дорогу. He lives just across the road.
Оказалось, что перейти дорогу невозможно. I found it impossible to cross the road.
Бегуны не используют подъездную дорогу. Hikers don't use the access road.
Ей было страшно перейти дорогу. She was afraid to cross the road.
Я тоже собирался в дорогу сегодня. Huh, I was going to take a road trip today, too.
Именно такую дорогу выбрал Европейский Союз. That is the road that the European Union has chosen.
Ей было страшно переходить через дорогу. She was scared to cross the road.
Он переходил дорогу и его переехали. He walked into a road and got run over.
Бабушку через дорогу перевел, да умничка! Helped grandma cross the road, very well done!
Он носит корону и строит дорогу. He wears a crown and builds new road.
Вы действительно хотите перейти эту дорогу? You really wanna walk that road?
Дорогу перекрыли, мы ехали в объезд. They closed the road, we took the long way.
Они перекрыли подъездную дорогу в ночь убийства. They closed the access road down the night of the murder.
Через дорогу от вашего дома, миссис Макинтош. Just down the road from your house, Mrs. MacKintosh.
Он решил не строить эту новую дорогу. He's decided he's not building the new road after all.
Ребята, хотите взять нашу нарезку в дорогу? Guys, you wanna take our charcuterie for the road?
Мы должны были выехать на гравийную дорогу. We're supposed to be on a gravel road.
Уничтожив мазню, мы шустро вернулись на дорогу. With the artwork gone, we hit the road, hard.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !