Exemples d'utilisation de "друг" en russe avec la traduction "boyfriend"
Traductions:
tous9163
friend4872
partner83
buddy40
fellow36
boyfriend26
pal26
amigo22
dude6
old boy3
bud1
autres traductions4048
Он не мой молодой человек, а просто друг c преимуществами.
He's not my boyfriend. Just a friend with benefits.
Мой друг, несмотря на то, что мой парень застрял на другой стороне.
My friend in spite of the fact that my boyfriend got stuck on the other side.
Ее друг, ее новый возлюбленный хотел жениться на ней, и она ему отказала.
Her friend, her new boyfriend, wanted to marry her, and she said no.
Не надо беситься, из-за того, что мой друг выносит себе мозг наркотой!
Don't act like I'm uptight if I'm not cool with my boyfriend snorting drugs into his brain!
Вау, мой парень - друг Стивена Хоккинга и мой новый шампунь от перхоти не пахнет как деготь.
Wow, my boyfriend is friends with Stephen Hawking and my new dandruff shampoo doesn't smell like tar.
Я не твоя мама, это - всегда тот же самый Это - Ален, друг Марка, и не груби!
I'm not your mom, it's always the same one who calls it's Alain, Marc's boyfriend, you dork!
Если ты ее прямо спросишь есть ли у нее друг, она подозрительно спросит "Почему ты спрашиваешь?".
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
То есть у тебя просто вылетело из головы, что что твой друг фэбээровец занимался незаконной торговлей оружием?
Did it just slip your mind to mention that your FBI boyfriend was involved in an illegal arms deal?
Вы продолжал бежать, Сью, мало Сьюз, потому что вы мечтали о старшем году и идеальное друг и идеальный выпускного вечера вся ваша проклятая жизнь.
You kept running, Sue, little Suze, because you've been dreaming about senior year and the perfect boyfriend and the perfect prom your whole goddamned life.
Мой друг, Эван Чемберс, он хотел удостовериться, что это было самым незабываемым соединением когда-либо, таким образом он послал нам эти четырех массажистов, чтобы доставить нам удовольствие, так что снимайте одежды и получите некоторое шведское удовлетворение.
My boyfriend, Evan Chambers, he wanted to make sure this was the most memorable lock-in ever, so he sent us these four masseurs to give us some deep tissue treats, so go grab your robes and get down here for some Swedish satisfaction.
Завтра вечером мы с Холлидеем, другом жены, пойдем на вечеринку.
Tomorrow evening, Halliday the American boyfriend, and I will go out to a stag party.
Милый, все ревнуют своих друзей, когда у них появляются друзья или подруги.
Honey, everybody gets jealous when their friend gets a boyfriend or girlfriend.
Милый, все ревнуют своих друзей, когда у них появляются друзья или подруги.
Honey, everybody gets jealous when their friend gets a boyfriend or girlfriend.
Вы знаете правила - не говорить о друзьях, результатах экзаменов, работе, пока мы не дома.
You know the rules - no talk about boyfriends, exam results or work until we're home.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité