Exemples d'utilisation de "друзьями" en russe avec la traduction "buddy"

<>
Да так, играю с друзьями в мини-гольф. Oh, just playing some miniature golf with my buddies.
В большинство игр интереснее играть, если вы играете с одним или двумя (или тремя) друзьями. Most games are more fun when you have a buddy or two (or three) to play with.
Когда я был в вашем возрасте, мы с друзьями зайцами сели на поезд, чтобы повеселиться. When I was your age, me and my buddies, we took an el train for a joyride.
Он с друзьями направлялся на вечер встречи выпускников, верхом на байке, и оказался донором для пересадки. Goes to a homecoming party with his buddies, hops on his motorcycle, ends up an organ donor.
А как твой день, друг? How was your day, buddy?
Что, друг, помочь тебе завязать? You having some trouble tying the knot there, buddy?
Друг, чтобы стоять на стрёме. A buddy, to keep us guard.
Сосиска, друг, я иду на помощь. Weenie, I am coming for you, buddy.
Барбекю, корпоративы, фильмы о закадычных друзьях. Barbecues, office parties, buddy movies.
Они были в аптечном шкафчике твоего друга. Your buddy had them in the medicine cabinet.
Потому что твой друг намазал твой лоб золой? Because your buddy smeared ash on your forehead?
Твой друг уложил в постель ещё кого-то? Did your buddy have another woman lined up?
Мой друг Кевин проводит кампанию в поддержку энергетика. My buddy Kevin is starting an energy drink company.
Боб, мой лучший друг, ты можешь составить мне компанию. Bob, my best buddy, you could join me.
Друг, потение в парилке не считается за физические упражнения. Sweating it out in a steam room isn't exercising, buddy.
Вообще-то мой друг Кевин Создает компанию, производящую энергетические напитки. Actually, my buddy Kevin is starting an energy drink company.
Мой друг оставил Лондонский Симфонический, потому что рука перестала слушаться. A buddy of mine had to quit the London Symphony because his hand just stopped working.
Мой непоседливый друг даже не подумал сообщить мне, куда уехал. My running buddy don't even tell me where he's off to these days.
Так что по существу это история друзей, сопровождаемая пластиковой бутылкой. So that was basically a buddy story with a plastic bottle following along.
Когда я только начинал, моим напарником был мой друг Кевин Брэди. I was a young DEA agent, partnered with my buddy, Kevin Brady.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !