Exemples d'utilisation de "ехать" en russe avec la traduction "drive"

<>
До парка ехать не далеко. It is a short drive to the park.
Ехать вдоль берега так прекрасно. Driving along the coast is wonderful.
Весьма неприятно ехать через те торфяники. It can be a nasty drive over those moors.
Он не может ехать по прямой. He can't drive in a straight line.
Просто будешь ехать куда глаза глядят? You're just gonna keep driving until you figure it out?
Он слишком пьян, чтобы ехать домой. He is too drunk to drive home.
Нет, я не хочу ехать в Вудбридж! No, I don't want to drive all the way to Woodbridge!
Мы можем ехать по встречной полосе дороги. We can drive on the wrong side of the road.
Я решил ехать на машине, проветрить мозги. I chose to drive, to clear my head.
Пэм, дорогуша, ты не могла бы ехать побыстрее? Pam, darling, could you drive a little faster?
Мы не могли ехать прямо через куски льда. We couldn't drive over the ice blocks.
Пришлось ехать в гостиницу в Элтоне, опознавать тело. Had to drive out to some hotel in Alton, identify the body.
Не собираюсь я ехать за рулем этой хреновины. I'm not gonna go drive this thing.
Я просто не могу ехать так вечно, я отъезжаю. I can't just drive along like this forever, I'm backing off.
Старик, ехать на этой машине было и правда впечатляюще. Man, driving that car was a real come-to-Jesus moment.
Лучше ехать на машине, чем стоять в очереди за билетами Better to drive than queue for train tickets
Это опасно, ехать с такой низкой скоростью по автомагистрали, месье. It's too dangerous to drive slowly on the motor way, mister.
Чтобы проиграть мелодию назад, всё равно можно ехать на машине вперед. To make the tune go backwards, you can still drive the car forwards.
Видео: Мужчина: Знаете, вместо того что бы ехать сегодня, я пойду пешком. Man: You know, rather than drive today, I'm going to walk.
Я у себя дома установил такие штучки, чтобы моя машинка могла ехать быстрее. I set some things up at home that my car can drive over.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !