Exemples d'utilisation de "ещё и" en russe

<>
Он ещё и патологический врун. He's also a pathological liar.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Он ещё и серийный бабник. He's also a serial womanizer.
Бедность – это ещё и психологическая проблема Poverty Is Also a Psychosocial Problem
Я сделал ещё и кофейный столик. I also did a coffee table.
Значит, наши гонщики ещё и попрошайки? So the boy racers are also beggars?
Убийца ещё и выколол ей глаза. He also gouged out her eyes.
Но потребуется ещё и участие бизнеса. But it will also demand the participation of business.
Кроме того это ещё и понимание. It's also understanding.
Победа Трампа подрывает ещё и безопасность Европы. Trump’s victory also undermines Europe’s security.
но оно ещё и очень дорого стоит. It would do a lot of good, but it's also very, very costly.
Но это ещё и огромная социальная проблема. But it's also a huge social problem.
Именно поэтому потребуется ещё и внешнее давление. That is why external pressure is also needed.
Но они повлияют ещё и на человеческий разум. But they will also affect the human mind.
Мы можем добавить ещё и третий, сопутствующий, вопрос: We could also add a third, related, question:
Так что, Сороконожка ещё и глазные имплантаты производит? So Centipede also designed the eye implant?
В нашем организме есть ещё и взрослые стволовые клетки. We also have adult stem cells throughout our body.
А вскоре это будет касаться ещё и вождения автомобилей. Soon, this will also be true of driving a vehicle.
Вы управляете международной компанией, но Вы ещё и холостяк. Of course, you're managing an international company, but you're also a bachelor in your 20s.
Это ещё и мировая премьера вновь воссоединившихся Hep Alien. It is also the world premiere of the newly reunited Hep Alien.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !