Exemples d'utilisation de "жили" en russe avec la traduction "live"

<>
Вы жили возле атомной станции? You live near a nuclear power plant?
Мы жили как на иголках. We lived like fugitives then.
"Мы жили как в аду. "We lived through hell.
Навахо не жили в вигвамах. The Navajo did not live in tepee.
Я хочу, чтобы вы жили". I want you to live."
Чтобы мы жили как дреды? So we can all live like dreads?
В келье вы жили как женщина. You live in his cell as a woman.
Мы ведь жили совсем по-разному. We've both led different lives.
Но они жили счастливо в рукавичке. But they all live happily ever after inside the mitten.
Как долго вы жили в Кобэ? How long have you lived in Kobe?
Мы жили в том доме, и. We lived across town in this house and.
Они жили так далеко, что свихнулись. They lived so far out in the sticks they went balmy.
Мы оба жили у вдовствующей герцогини. We both lived with the Dowager Duchess.
Мы жили прямо за городским розарием. We lived right behind the Thurman public rose garden.
Люди знают, что вы жили раздельно. People know that you've been living apart.
Фримонт и Коутс жили напротив вашей тусовки. Fremont and Coates, they used to live.
Мы жили на бульваре Роберта Э.Ли. We lived on Robert E. Lee Boulevard.
Он хотел, чтобы мы жили вместе загородом. He wanted the three of us to live in the countryside.
И поэтому они не жили очень долго. And that's why they didn't live very long.
Они жили в гармонии друг с другом. They lived in harmony with each other.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !