Exemples d'utilisation de "за пределами" en russe avec la traduction "outside"

<>
Разработчики, находящиеся за пределами России Developers located outside of Russia
Для пользователей за пределами организации For people outside your org
Разработчики, находящиеся за пределами Японии Developers located outside of Japan
Разработчики, находящиеся за пределами Южной Кореи Developers located outside of South Korea
Однако гомосексуализм остается за пределами морали. Yet homosexuality remains outside the pale.
Поиск обращений пользователей за пределами организации. Search for access by users outside of your organization.
Указание диапазона CIDR за пределами рекомендуемого Specifying a CIDR range that falls outside of the recommended range
И есть точка за пределами прямой. And I have a point outside the line.
Это сразу за пределами пространства Доминиона. That's just outside Dominion space.
У вас Страница за пределами США? Do you have a Page outside the US?
За пределами Гаити всё выглядело иначе. Outside Haiti also, things were looking different.
Ясно, все, что за пределами нашего измерения. See, everything outside our dimension, that's eternity.
Это находится за пределами моей научной компетенции. It is outside my area of study.
Случайная отправка сообщений получателям за пределами организации. Messages inadvertently sent to recipients outside your organization.
Одна треть лондонцев родилась за пределами Великобритании. One-third of Londoners were born outside the UK.
b. За пределами Соединенных Штатов и Канады. b. Outside the United States and Canada.
Как эти задачи выполняются за пределами Messenger? How are those tasks completed outside of Messenger?
Если у вас Страница за пределами США Pages outside the US
Внешний отправитель находится за пределами организации Exchange. An external sender is outside the Exchange organization.
Роуминг (за пределами своей домашней сотовой сети) Roaming (outside of normal service area)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !