Exemplos de uso de "заблокированной" em russo

<>
Повторная активация заблокированной учетной записи Reactivate an account that has been blocked
Команды для работы с листом недоступны в заблокированной книге Options to work with a sheet are unavailable in a locked workbook
Добавьте определенное слово в качестве заблокированной фразы в конфигурацию фильтра содержимого. Add a specific word as a blocked phrase to your content filtering configuration.
Документы для заблокированной записи еще не отображаются в форме Работа с документами. The documents for the locked record are still displayed in the Document handling form.
Самого же г-на да Коста на входе в банк задержали, и хотя он вынул из карманов все предметы, вращающаяся дверь оставалась заблокированной. However, Mr. da Costa was prevented from entering the bank, and despite removing all the objects he was carrying, the revolving door was blocked.
Электроэнергия не отключится, дверь останется заблокированной, все, о ком мы заботимся, умрут. The power stays on, door stays locked, everyone we care about dies.
Вопреки популярному клише, победа PiS в 2005 году не была результатом "усталости от реформ", поскольку в 2000-2005 гг. почти не было никаких реформ (за исключением честолюбивой, но частично заблокированной попытки финансовой консолидации). Contrary to popular cliché, PiS's victory in 2005 did not result from "reform fatigue," since there were not many reforms implemented in 2000-2005 (except for an ambitious but partially blocked attempt at fiscal consolidation).
Заблокирован устаревший плагин Adobe Flash Adobe Flash has been blocked because it is out of date
Почему возникает ошибка "Файл заблокирован"? Why am I getting the "File is locked" error?
Стоянка такси была заблокирована лимузином. A taxi rank had been blocked in by a limo on a hen night.
Экстренный вызов с заблокированного смартфона Make an emergency using a locked phone
Почему моя учетная запись заблокирована? Why was my account blocked?
Создание заметок на заблокированном устройстве Surface Take notes when your Surface is locked
Вы неправильно указали заблокированного отправителя. You mistype the blocked sender.
Заблокировать клавишу экранного диктора (CAPS LOCK). Lock the Narrator key (Caps lock).
Недопустимые и заблокированные типы файлов Invalid or blocked file types
Как заблокировать форму "Работа с документами"? How do I lock the Document handling form?
поставщики списка заблокированных IP-адресов; IP Block List providers
Заблокировать управляющие команды шифром боргов 294. Lock out the command controls with Borg encryption code 294.
Максимальное количество заблокированных отправителей — 500 Blocked sender limit is 500
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.