Exemples d'utilisation de "закона" en russe avec la traduction "law"

<>
Я буду под защитой Закона. I shall be under the protection of the Law.
Создание закона в открытых морях Making law on the high seas
Должны соблюдаться 4 простых закона. They have to obey four simple laws.
Верховенство закона для суверенных долгов A Rule of Law for Sovereign Debt
Я буду следовать букве закона. I'll follow the letter of the law.
Для закона он уже мертв. He's already dead in the eyes of the law.
Тогда Вы станете нарушительницей закона. Then you'll be a law breaker.
Я должна следовать букве закона. I have to follow the letter of the law.
Путинская диктатура закона начинается незаконно Putin's Dictatorship of Law Begins Lawlessly
Я здесь для соблюдения закона. I'm here to enforce the law.
принятие закона о пенитенциарных учреждениях; The adoption of a law related to penitentiary institutions
мы начнем с простого - закона Ньютона: We'll start with something very simple - Newton's Law:
Принятие такого закона обусловлено следующими причинами. There are plausible reasons for enacting such a law.
Что ж, это 4 простых закона. So that's four simple laws.
А разве это не нарушение закона? Is this, like, breaking the law?
Ибо поиск закона имеет неотразимую энергию. For the search for law has an irresistible energy.
Я не нарушил ни одного закона. I haven't broken any law.
В действительности это ослабляет уважение закона. In fact, it weakens respect for law.
Найми адвоката, он порядочный служитель закона. Take the notary's counsel, he's a valiant man of law.
Верховенство закона невозможно выстроить в одночасье. The rule of law cannot be built overnight.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !