Exemples d'utilisation de "закончившихся" en russe avec la traduction "run out"

<>
У нас заканчивается время, Бэрри. We're running out of time, Barry.
У них просто заканчивается спектр. And we are simply running out of spectrum.
Слушай, у нас заканчивается время. Look, we're running out of time.
И у нас заканчиваются бокалы. And we're running out of wine glasses.
Наверное, в принтере закончилась бумага. The printer must have just run out of paper.
Прости, у меня закончились истории. Sorry, I'm running out of stories.
Теперь кролики у них закончились. Now they have run out of rabbits.
В вагоне-ресторане закончилось пиво? The buffet car ran out of beer or something?
Возможно, у него закончилось топливо. Maybe it ran out of fuel.
Извини, в душе закончилась горячая вода. Uh, sorry, the shower ran out of hot water.
Тем временем, у государства закончились деньги. Meanwhile, the state was running out of money.
А у биты патроны никогда не заканчиваются. See, the bat never runs out of ammo.
Видимо, в Оклахоме закончилась верёвка для висельников. Guess they run out of hanging rope in Oklahoma.
Надеюсь у них не закончилась сладкая сыворотка. I hope they didn't run out of sweet whey.
Но на полдороги до конца он закончился. But part way through, they ran out.
Спроси себя почему у нее закончился бензин? Why did she run out of fuel?
у вас закончится место для хранения данных; You're about to run out of storage space
Ну а когда топливо заканчивается, звезда начинает остывать. So, as a star runs out of fuel, it begins to cool.
Но наступает вечер, и время у Сплитерса заканчивается. But night has come, and Spleeters has run out of time.
Не особо полезный навык, особенно, когда заканчиваются деньги. Not a very useful skill, especially when the money runs out.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !