Exemples d'utilisation de "закрытых заседаний" en russe

<>
Причины для проведения закрытых заседаний могут в соответствующих случаях включать вопросы общественного здравоохранения и безопасности, вопросы принудительного исполнения законов или расследования, вопросы персонала, вопросы личной жизни, коммерческие вопросы и вопросы национальной безопасности. Reasons for closure might, in appropriate circumstances, include public health and safety, law enforcement or investigation, employee or personnel matters, privacy, commercial matters and national security.
В-четвертых, несмотря на то, что недавно Совет разработал концепцию проведения с предоставляющими свои войска странами закрытых заседаний как новаторского механизма заслушания их мнений и замечаний, мы, тем не менее, придерживаемся той точки зрения, что для регламентации этих консультаций надлежит выработать четко установленные непреложные правила. Fourthly, despite the fact that the Council has recently developed the notion of holding “private” meetings with the troop-contributing countries as an innovative mechanism to listen to their views and observations, nonetheless we maintain that well-established modalities must be institutionalized to regulate these consultations.
Новая Зеландия признательна Японии и Словакии за проделанную ими работу и за их руководство Неофициальной рабочей группой по документации и другим процедурным вопросам в ходе проведения в жизнь таких мер, как организация большего числа открытых, а не закрытых заседаний Совета, более широкое уведомление о таких заседаниях и проведение в начале каждого председательства регулярных брифингов по программе работы на предстоящий месяц. New Zealand is grateful to Japan and Slovakia for the work they have done and the leadership they have provided in the Informal Working Group on Documentation and Other Procedural Questions in implementing measures such as a higher rate of public rather than private Council meetings, greater notification of those meetings and regular briefings on the programme of work at the beginning of each presidency.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !