Exemples d'utilisation de "замечательно" en russe

<>
Сейчас всё замечательно, линии перпендикулярны. Everything is nice and fine and perpendicular.
Должна сказать, звучит замечательно, Лангедок. Well, I must say it does sound lovely, the Languedoc.
Замечательно, когда холод, наконец, прекращается. It's amazing when the cold finally breaks.
Я замечательно провела сегодняшний день. I've had a lovely day.
Замечательно, прямо на основание черепа. Excellent, right at the base of the skull.
И потом все будет замечательно. Come on, look, then everything will be swell.
Вы оба замечательно провели расследование. Nice detective work, you two.
Я считаю, что это просто замечательно. Which I think is just fascinating.
Как замечательно, что наши дети прелюбодействуют. How delightful that our children are fornicating.
Они замечательно проводят время с тобой. They're having such a nice time with you.
Жан-Луи замечательно ведет мои дела. Jean-Louis invests brilliantly forme.
Я замечательно провел время на шоу. I had a fantastic time on the show.
Он был просто замечательно показан в фильме. My science teacher is shown absolutely beautifully in the movie.
На морском воздухе я чувствую себя замечательно. It's the sea air, makes me feel good.
Итак, ты знаешь, это суфле выглядит замечательно. Well, you know, that soufflé does look amazing.
Вид на гавань, это было бы замечательно. Harbour view would be lovely, thanks.
А все было так замечательно и спокойно. It was nice and restful out on the patio.
У, у него всё хорошо, просто замечательно. Uh, uh, he's doing fine - just fine.
Внешне казалось, что жизнь Джона складывается замечательно. From all outward appearances, John had everything going for him.
Поиск это замечательно, если ты знаешь что ищешь. And search is terrific if you know what you're looking for.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !