Exemples d'utilisation de "занимаетесь" en russe avec la traduction "do"

<>
А вы занимаетесь восточными единоборствами? Do you practice the, uh, martial arts?
Чем вы занимаетесь большую часть времени? What activity do you spend most of your time doing?
Тогда зачем же вы занимаетесь танцами? So, why do you take the dance classes?
Чем вы занимаетесь в Мидсомер Лэнгли? What are you doing in Midsomer Langley?
Так, чем вы занимаетесь этим вечером? So, what're you doing home tonight?
чем занимаетесь в свободное от работы время? how do you spend your free time?
Чем же вы занимаетесь, если не секрет? And what are you doing, if it's not indiscreet?
Чем вы, чудики, занимаетесь, когда остаетесь одни? What is it that you two weirdos do when you're off alone?
Не думал, что Вы занимаетесь маркетинговыми исследованиями. I didn't know you do market research.
А если нет - какого черта вы этим занимаетесь? And if you wouldn't, what the heck are you doing?
И мне все равно, чем вы сейчас занимаетесь. I don't care what you're doing.
Так вот чем вы занимаетесь на своих девичниках? So that's what you do on your girls' nights out?
Добавить эмоцию или сообщить, чем вы сейчас занимаетесь. Add how you're feeling or what you're doing
И вы вот таким в драмкружке своем занимаетесь? Oh, this is the kind of stuff you do in drama class?
Возможно, вы уже этим как раз и занимаетесь. And these can be things that maybe you're already doing.
Нора, вы занимаетесь всеми этими анкетами для правительства, верно? Nora, you do that whole questionnaire thingy for the government, right?
Ну да, это совсем не то, чем вы занимаетесь. Well that's clearly not what you're doing.
Если вы занимаетесь чем-то, дела появляются сами собой. If you do a thing like this, you mess up the entire deal.
Вы с Лэндри занимаетесь этой физической мурой вместе, так? You and Landry do that physics thing together, right?
И я ей сказала: "Вы этим небось всё время занимаетесь?" And I said to her, "Are you just doing this all the time?"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !