Exemples d'utilisation de "занимаются" en russe avec la traduction "do"

<>
Они оба занимаются степ-аэробикой. They're both doing step aerobics.
А врачи пусть занимаются врачеванием. Let the doctors do the doctoring.
Этим пиар-агентства и занимаются. That's what PR agencies do.
Это то, чем занимаются журналисты. It's what all journalists do.
И они занимаются этим здесь. And they do this here.
И они этим уже занимаются. They are already doing so.
Именно этим и занимаются журналисты. That’s what a journalist does.
А чем, по-твоему, занимаются бродяги? Well, what do you think the hobos are doing?
А разве не этим занимаются водяные? Isn't that what mermen do?
Растяжками занимаются не только геи, Дри. Stretching does not make you gay, Dre.
Но именно этим они и занимаются. Yet they do that.
Чем вы думаете занимаются эти люди? What do you think these people are doing?
Не думала, что профайлеры этим занимаются. I didn't think profilers did that.
И все они занимаются тай чи? And do they all practice tai chi?
Во время конфликта люди занимаются разрушением. During conflict people are doing destruction.
Люди делом занимаются, а мы прохлаждаемся. They're doing real work, and we're just lolling about.
И именно этим они сейчас занимаются. And that’s exactly what they are doing.
Чем тут люди занимаются в пятницу вечером? I do not know what the people of Montauk is Friday night?
Интересно, чем эти два идиота наверху занимаются? Wonder what the two mugs are doing up there?
Плохие парни тоже занимаются фитнесом, знаешь ли. Tough guys do pilates, too, you know.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !