Exemples d'utilisation de "занялись любовью" en russe

<>
Ночь была холодная, потому мы зажгли камин и занялись любовью. It was a cold night, so we lit a fire and made love.
Той ночью я и Белый цветок занялись любовью в лесу. White Flower and I made love that night in the forest.
Я думала о тебе каждую ночь с тех пор, как мы занялись любовью на том колесе. I've thought about you every single night since we made love on that Ferris wheel.
Я хочу заняться любовью с тобой сегодня вечером здесь. I want to make love to you tonight, up here.
Девочка, из-за которой я перепрыгивал через забор, чтобы заняться любовью в бассейне? That girl who made me jump over the fence to make love in the pool?
А затем, как только мы припаркуемся, прямо под окнами вашей спальни, мой новый шофер и я могли бы заняться любовью на твоей мохеровой обивке. And then once we were parked just beneath your bedroom window, my new chauffeur and I could make love on your mohair upholstery.
Я желаю заняться с тобой любовью. I wish to make love to you.
Я хочу заняться с тобой любовью. I wanna make love to you.
Я хочу заняться с тобой любовью, Ванда. I want to make love with you.
Я хочу заняться с тобой любовью, детка. Wanna make love to you, baby.
Я хотел бы заняться с тобой любовью! I would like to make love to you!
Я не могу заняться с тобой любовью, Рейчел. I can't make love with you, Rachel.
С кем-то, кто может заняться с тобой любовью. Someone who can make love to you.
Когда он вырастет настолько, чтобы заняться с тобой любовью. When he's old enough to make love to you.
Я знаю только, что хочу заняться с тобой любовью. All I know is, I wanna make love with you.
Маленький ребёнок, маленький мальчик, Я хочу заняться с тобой любовью. Tiny boy, little boy, Want to make love to you, boy.
Ты бы согласилась заняться со мной любовью, на случай, если один из нас не вернется? You'd like to make love, in case one of us doesn't come back?
Это Стивен все разрушил, почему бы тебе не заняться сладострастной но краткосрочной любовью с ним? Steven is the one who's all devastated, So why don't you go make sweet, short love to him?
Первый раз мы занялись любовью под жимолостью. We would go driving to the countryside.
Слушайте, если вы про то, что мы с Ли Энн занялись любовью в вашем офисе, ну, за это я приношу извинения. Look, if this is about the fact that Lee Anne and I got amorous in your office, well, for that I apologize.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !