Exemples d'utilisation de "записала" en russe
Знаешь, назавтра я записала Элайжа к психиатру.
You know, I have an appointment tomorrow with Elijah's shrink.
Я тебе названивала, но похоже, неправильно записала номер.
I've been calling, but I had your number wrong.
Брайан, четвертая камера записала ее вчера в гавани.
Brian, camera four picked her up yesterday down at the harbour.
Это она записала как демо для своего певческого дебюта.
She made this to use as a demo for her singing debut.
Я записала тебя на ежегодный конкурс "Писатели завтрашнего дня".
I entered you in the "Young Author" contest.
Я записала это в Мэрилендском исправительном заведении для женщин.
And I got this in the Maryland Correctional Institute for Women.
Я записала тебя к себе на завтра, в центр профориентации.
I made an appointment for you tomorrow in the career center.
Смотри, я записала номер машины, так что мы сможем ее найти.
Look, I got the license plate number, so we can find out who it is.
Она записала себя в телефоне, э-э, под своим именем, Келли.
She entered on the phone, uh, her actual name, which is Kelly.
Вообще-то я записала нас на работу в математический кружок Рико.
Actually, I signed us up to work at Rico's mathlete booth.
Я записала ее показания, сэр, и вы можете позвонить детективам через пару дней.
I've taken her report, sir, and, uh, you can call the detectives in a couple of days.
Я хочу больше узнать про написание песен и папа, я записала тебя к психиатру.
I learn more about the craft and about songwriting, and, Dad, I'm taking you to see a shrink.
Жаль, что я не записала их, но ты-то точно всё помнишь, мистер Фотографическая Память.
Wish I'd made a list now, but no doubt you can remember it all, Mr Photographic Memory.
Я заметила, что у тебя нет друзей, и записала тебя в церкви на программу Ангелов Хранителей.
Well, I noticed you didn't have any friends, so I signed you up for the Guardian Angel program at church.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité