Exemples d'utilisation de "записывает" en russe avec la traduction "note"

<>
А вот и Джан, записывает мои провалы, ошибки и идиотизм для потомков, как злобный Босуэлл писал о чертовом докторе Джонсоне. And there's Jan, noting down my failures and mistakes and idiocy for posterity, like an evil Boswell to my shit Dr Johnson.
Я хотел кое-что записать. I was just gonna jot down a note.
Я записываю это каждый день. I note it down every day.
Запишите созданный системой пароль приложения. Note the system-generated app password.
Запишите имя этой учетной записи. Make note of this account's name.
Ну ладно, я это запишу. All right, I'll note that down.
Остановить хронометр и записать прошедшее время. Stop the chronometer and note the time elapsed.
Если ремонт, запиши, что надо сделать. If it's a repair job, note down what's wrong.
Запишите ключ установки, затем щелкните Продолжить. Note the setup key, and then click Continue.
Записал свои мысли и отдал их Бриксу. I made some notes and gave them to Brix.
Лаура, Вы не записали, что сегодня контрольная? Didn't you note it down?
Запишите дату и время в бортовом журнале. Please note the time and date in the ship's log.
Обязательно запишите эти значения для последующей настройки. Be sure to note the setting for later.
Обязательно запишите их значения для последующей настройки. Be sure to note these settings for later.
Верните прежние значения квот, записанные на шаге 1: Revert the following quotas to the values noted in Step 1:
Просим Вас еще раз записать срок проведения ярмарки. We ask once more that you note the trade fair date.
Этот день должен быть записан в наши учебники истории. This is a date to note in our history books.
Примечание. Личные видеозаписи и фотографии можно записывать на оптические диски. Note: Personal videos and pictures are burned to data discs.
Запишите размер, чтобы можно было поднять квоты на шаге 6. Note the size so you can raise the quotas in Step 6.
Для каждого события запишите полный путь к соответствующей базе данных. In each event, note the full path of the affected database.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !