Exemples d'utilisation de "запросами" en russe avec la traduction "request"
Traductions:
tous6831
request4033
query1792
inquiry329
enquiry203
prompt122
requesting92
call78
question53
message33
querying25
solicitation23
calling10
prompting4
applying for1
enquiring1
inquiring1
autres traductions31
Устранение распространенных неполадок с запросами на обслуживание
Troubleshoot common service order request issues
Почему возникают ошибки, связанные с запросами на рассмотрении?
Why do I see pending request errors?
Основные задачи. Управление запросами потенциальных поставщиков [AX 2012]
Key tasks: Manage prospective vendor requests [AX 2012]
Все запросы к устройствам должны быть запросами POST.
All device flow requests should be POST requests.
Запись и сопоставлении платежей с запросами предоплаты от поставщиков.
Record and settle payments against prepayment requests from vendors.
Основные задачи. Управление запросами на категорию от поставщиков [AX 2012]
Key tasks: Manage category requests from vendors [AX 2012]
Основные задачи. Управление запросами на изменение статуса поставщика [AX 2012]
Key tasks: Manage vendor status change requests [AX 2012]
Основные задачи. Управление запросами на категорию от сотрудников [AX 2012]
Key tasks: Manage category requests from employees [AX 2012]
Отслеживайте ошибки разрешений, связанные с запросами API, отправленными без соответствующего разрешения.
Detect permissions errors returned when an API request is made without the correct permission.
Дополнительные сведения см. в разделе Основные задачи. Управление запросами потенциальных поставщиков.
For more information, see Key tasks: Manage prospective vendor requests.
Эти переводы представлены как в уведомлениях с запросами, так и в напоминаниях.
These translations show up in both the request notifications and the home reminders.
Фактически, Google как правило борется с правительственными запросами о предоставлении личных данных.
In fact, Google generally fights government requests for personal information.
Научитесь управлять запросами на восстановление почтовых ящиков с помощью командной консоли Exchange.
Learn how to manage mailbox restore requests using the Exchange Management Shell.
Вы можете поэкспериментировать с запросами и протестировать их с помощью Graph API Explorer.
You can experiment and test your requests with the Graph API Explorer.
В этой процедуре описываются некоторые задачи workflow-процесса, связанные запросами на деактивацию пользователей.
This procedure explains some of the workflow tasks that are specific to the inactivate user request process.
Обычно менеджер по закупкам создает один или несколько методов оценки, связанных с запросами предложений.
Typically, a purchasing manager creates one or more scoring methods that are associated with requests for quotation (RFQs).
Направленные продажи — эта группа содержит функции, связанные с кодами источников, сценариями и запросами каталогов.
Directed selling – This group includes features that are related to source codes, scripts, and catalog requests.
Поэтому проверяющие могут выполнять действия только с запросами на покупку, находящимися в их области ответственности.
Therefore, reviewers can take action only on purchase requests that are in their area of responsibility.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité