Exemples d'utilisation de "запуска" en russe
Traductions:
tous1631
launch510
start382
launching115
startup78
starting53
firing13
autres traductions480
Закрепления доступны для запуска, когда пользователь не в сети
Pins accessible for launching when user is offline
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS
Offer basic authentication only after starting TLS
Средства противовоздушной обороны (передвижные) хранятся отдельно (устройства стрельбы и запуска хранятся отдельно).
Antiaircraft defence (movable) pieces are kept separately (firing and launching devices are kept separately).
Время запуска сбойного приложения: 0x01d307f0bc63afda
Faulting application start time: 0x01d307f0bc63afda
Включив эту опцию (выставив флажок), можно не допустить запуска экспертов при смене профиля.
Having enabled this option, one can hinder the experts launching when the profile has been changed.
Настройка автоматического запуска службы SMTP
To configure the Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) service for automatic startup
Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS (BasicAuthRequireTLS)
Offer basic authentication only after starting TLS (BasicAuthRequireTLS)
Роботы уже выполняют многие функции: от производства автомобилей до обезвреживания бомб – или, более грозно, запуска реактивных ракет.
Robots already perform many functions, from making cars to defusing bombs – or, more menacingly, firing missiles.
Это означает запуска плана Маршалла для обновления инфраструктуры Газы и улучшения социальных условий.
This would mean launching a Marshall Plan to upgrade Gaza’s infrastructure and improve social conditions.
Выберите Предлагать обычную проверку подлинности только после запуска TLS
Select Offer basic authentication only after starting TLS
Ливерморская национальная лаборатория. им. Э. Лоуренса достигает впечатляющих результатов при стрельбе мощными лазерами в капсюли топлива, этим путем раздробляя частицы вместе для запуска термоядерных реакций.
Lawrence Livermore National Laboratory's National Ignition Facility in California is getting impressive results by firing high-powered lasers at capsules of fuel, crushing the particles together to trigger fusion reactions.
Настройка параметров производства. Параметры запуска
Set up production parameters – Start parameters
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité