Exemples d'utilisation de "защита" en russe

<>
Работники-мигранты продолжают ощущать свою неспособность к настоящей интеграции в городах, т.к. их социальная защита остается надежно связанной с их сельскими "корнями". Migrant workers still feel unable truly to integrate into cities, because their social safety net remains anchored to their rural origins.
Составление данных о прибытии и убытии пассажиров и защита информации Capturing of passenger entry and exit data and security of information
Примечание 3 ЭВМ, сопутствующее оборудование или программное обеспечение, выполняющие функции криптографии, криптоанализа, сертифицируемой многоуровневой защиты информации или сертифицируемые функции изоляции пользователей либо ограничивающие электромагнитную совместимость (ЭМС), должны быть также проанализированы на соответствие характеристикам, указанным в части 2 Категории 5 («Защита информации»). Note 3 Computers, related equipment and " software " performing cryptographic, cryptanalytic, certifiable multi-level security or certifiable user isolation functions, or which limit electromagnetic compatibility (EMC), must also be evaluated against the performance characteristics in Category 5, Part 2 (" Information Security ").
Защита, безопасность и разрешение споров. Security, Safety and Dispute Resolution.
Защита файлов в случае сбоя Help protect your files in case of a crash
Защита устройств с Windows 10 Secure Windows 10 devices
защита прав человека и демократии; promote human rights and democracy;
И защита со стороны охраны. And protective custody.
Расширенная защита от потери данных Extend DLP
Защита смартфона от вредоносного содержимого Protect your device from harmful content
Защита конфиденциальности при использовании автозаполнения Help protect your privacy while using AutoComplete
Безопасность, защита и разрешение споров. Security, safety and dispute resolution.
А как устроена защита от замыкания? How do you keep the amp load from shorting out?
Защита сообщений с помощью цифровой подписи Secure messages by using a digital signature
Потому что была защита от ветра. 'Cause the windbreak was still in place.
Дополнительная защита учетной записи Xbox Live Make your Xbox Live account more secure
Низкая защита от огня и кислоты. Weak agains fire and acid.
В PowerPoint нажмите кнопку Защита презентации. In PowerPoint, select Protect Presentation.
Возможно, защита вашего интернет-подключения нарушена. If the tips above don't help, your connection might be compromised.
Защита от спама и вредоносных программ Protect against spam and malware
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !