Exemples d'utilisation de "защита" en russe avec la traduction "defense"

<>
Ослабевшая защита мировой финансовой системы The Global Financial System’s Weakened Defenses
Защита изощряется в беспричинном садизме. Defense is indulging in gratuitous sadism.
Многоуровневая защита от вредоносных программ Layered Defenses Against Malware
Защита вызывает еще одного свидетеля. The defense calls a new witness.
Защита просит выпустить обвиняемую под залог. Defense requests the accused be released on her own recognizance.
Ваша честь, защита задаёт наводящие вопросы. Your honor, the defense is leading the witness.
Защита согласна с докладом, Ваша Честь. Defense submits to the report, Your Honor.
В нашей футбольной команде хорошая защита. Our soccer team has a good defense.
А их защита это "больное разбитое сердце"? Their defense is "achy breaky heart"?
Сегодня защита приобщит к делу новое доказательство Today the defense will introduce new evidence
Защита Бернанке была здравой и не двусмысленной. Bernanke's defense was robust and unequivocal.
Лучшая защита против болезнетворных микроорганизмов ? сильная иммунная система. The best defense against pathogens is a strong immune system.
Да, защита попросила протестировать лезвие на лимонную кислоту. Yes, the defense ordered a test of the knife blade for citric acid.
Защита может сказать, что вы любите жесткий секс. The defense will say you liked it rough.
Защита собирается разнести нашего свидетеля в пух и прах. Defense is looking to play hardball with our witness.
Защита Бразилией своей валюты ударила рикошетом по ней самой. Brazil's defense of its currency backfired.
Я понимаю, что защита представляет это как детскую шалость. I understand the defense is portraying this as a childish lark.
Зонная игра, высокая защита, тактика вне игры и передовые прессования. Zone play, high defense, offside tactic and advanced pressing.
Цель системы противоракетной обороны НАТО – защита Европы от реальной угрозы. The purpose of NATO’s missile-defense system is to defend Europe against a real threat.
Защита пытается убедить вас, что это преступление совершил Доминик Хамфриз. The defense would have you believe that Dominic Humphreys committed this crime.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !