Exemples d'utilisation de "заявление" en russe avec la traduction "claim"

<>
Второе заявление доказать будет сложнее. The second claim will be trickier to prove.
Заявление защиты: поддержка урегулирования споров Defence claim: advocated dispute settlement
Однако заявление это достаточно лицемерно. But this is a specious claim.
Это заявление не выдерживает проверки. That claim does not withstand scrutiny.
Она подала заявление об изнасиловании. She's filed a civil date rape claim.
Первое заявление было легче всего проверить. The first claim should be the easiest to verify.
Подобное заявление прозвучало еще более неправдоподобно. That claim was even more far-fetched.
Я бы хотела подать заявление о домогательстве. I'd like to file a harassment claim.
Правительство Соединенных Штатов не может сделать подобное заявление. The United States Government could not make the same claim.
исковое заявление, о котором говорится в статье 18]. The statement of claim referred to in article 18].
На основе какой информации правительство делает такое заявление? On what basis did the Government make such a claim?
Я никогда не подавала заявление о выплате страхового возмещения. Ah, but I never filed an insurance claim.
Опять же, эмпирические данные не подтверждают это экстравагантное заявление. Again, the empirical evidence does not support this extravagant claim.
Я хочу, чтобы вы сделали заявление о фактической невиновности. I'd like you to make a claim of actual innocence.
Четвертое заявление будет предметом бурной пропаганды с обеих сторон. The fourth claim will be subject to wild propaganda on both sides.
Вы можете написать заявление о выдаче конфискованных вещей онлайн. You can file a claim for - seized items online.
И, тем не менее, я еще раз повторяю свое заявление. Yet, I'll stick to my claim.
Если никто не сделает заявление, скажем, мы об этом забудем. If no one makes a claim to it, I say we can forget it.
Это было смелое заявление на фоне невероятных человеческих страданий на острове. Coming in the midst of so much human suffering, it was a bold claim.
В статье 18 описывается информация, которая должна включаться в исковое заявление. Article 18 describes the information that must be contained in the statement of claim.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !