Exemples d'utilisation de "злые" en russe avec la traduction "angry"

<>
Злые как собаки жадные люди. Angry dogs and violent men.
Меня вызвали злые родители пациента. I got called away by the angry parents of a patient.
Это были большие, массивные, крепкие, мерзкие, быстрые и злые животные. Big, huge, burly, nasty, fast, angry animals, those dogs were.
Но не стоит беспокоиться, нас быстро спасли iPod, Facebook и, подумать только, злые птицы. Not to worry though, that was quickly rescued by the iPod, Facebook and, indeed, angry birds.
Я знаю, что Рикки, вероятно, сердит и раздавлен, а когда люди сердиты и раздавлены, они иногда говорят злые и ранящие вещи. I know that Ricky is probably angry and hurt, and when people are angry and hurt, sometimes they say angry and hurtful things.
Гершель считал, что Солнце населено «существами, чьи органы адаптировались к особым условиям этого огромного небесного тела». Но в то же время он отмечал, что «злые моралисты» считали эту звезду подходящим местом для «наказания порочных людей», а мечтательные поэты верили, что там живут святые духи. While Herschel believed the sun to be inhabited “by beings whose organs are adapted to the peculiar circumstances of that vast globe,” at the same time he pointed out that “angry moralists” thought the star to be “a fit place for the punishment of the wicked,” while “fanciful poets” reckoned it was home to blessed spirits.
Когда злой, считай до десяти. When angry, count to ten.
Не ложиться в постель злым. Never go to bed angry.
Не ложиться в постель злыми Never go to bed angry
Когда зол, считай до ста. When angry, count a hundred.
Я был зол и голоден. I was hungry and angry.
Они злы и разочарованы существующимположением вещей. They are angry and frustrated by the status quo.
Он был зол, выпил, чтобы расслабиться. He was angry, he got himself drink to wind down.
Он был зол на своего сына. He was angry with his son.
Я был зол на него, ясно? I was angry with him, all right?
Потому что ты была зла и торопилась. 'Cause you were angry, and in a hurry.
Пинание злого медведя - это не мудрая политика. Poking an angry bear is not a wise policy.
Это 90 злых ронинов поклявшихся защищать его. Those are the 90 angry ronin, sworn to protect it.
Если он сможет победить 90 злых ронинов. If he could defeat the 90 Angry Ronin.
И был ли я зол на него? And was I angry with him?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !