Beispiele für die Verwendung von "значениях" im Russischen
Übersetzungen:
alle12470
value8277
importance2738
meaning455
significance405
role290
implication117
sense62
most important32
andere Übersetzungen94
Ниже приведены данные слова в их специальных значениях:
The following are the special words and expressions that are used together with their special meanings:
Действительно, к слову "либерал" в обоих его значениях - экономическом и моральном - относятся с презрением.
Indeed, "liberal" in both its meanings - economic and moral - is disdained.
Записи о предыдущих значениях этих настроек не велись.
There was no record of previous values for those settings.
В научно-технической литературе английское слово " standard " используется в двух различных значениях: как широко принятый письменно оформленный технический стандарт, руководство, техническое условие или аналогичный документ (на французском языке " norme ") и как стандарт измерений (на французском языке " etalon ").
In science and technology, the English word " standard " is used with two different meanings: as a widely adopted written technical standard, guide, technical regulation or similar document (in French " norme ") and also as a measurement standard (in French " étalon ").
Используют в числовых значениях точку вместо десятичной запятой.
Use a comma instead of a decimal for a numeric value
В научно-технической литературе английское слово " standard " используется в двух разных значениях: как широко принятый письменно оформленный технический стандарт, руководство, техническое условие или аналогичный документ (на французском языке " norme ") и как стандарт измерений (на французском языке " etalon ").
In science and technology, the English word " standard " is used with two different meanings: as a widely adopted written technical standard, guide, technical regulation or similar document (in French " norme ") and also as a measurement standard (in French " étalon ").
Имена вариантов продукта основываются на значениях аналитик продуктов.
The names of product variants are based on product dimension values.
О конкретных значениях по умолчанию для клиента [AX 2012]
About customer specific default values [AX 2012]
Отобразить только те имена, в значениях которых нет ошибок.
Display only those names with values that do not contain errors.
В значениях адресов электронной почты поддерживаются только буквенные строки.
Only literal strings are supported in the email address values.
Основано на текущих значениях — использование цен в карточке товара.
Based on current values – Use the prices on the item card.
Кроме того, в текстовых задаваемых значениях не учитывается регистр.
Also, text-based values that you specify aren’t case-sensitive.
Основано на текущих значениях – используйте цены, размещенные на карточке номенклатуры.
Based on current values – Use the prices that are on the item card.
Основано на значениях шаблона – используйте цены, размещенные в выбранном шаблоне предложения.
Based on template values – Use the prices that are on the selected quotation template.
Предоставляет информацию о значениях по умолчанию для массива и их настройке.
Provides information about array default values and how to set them up.
Основано на значениях шаблона — использование цен, которые относятся к выбранному шаблону предложения.
Based on template values – Use the prices that are specific to the selected quotation template.
Дополнительные сведения о значениях SCL в службе см. в разделе Вероятность нежелательной почты.
For more information about SCL values in the service, see Spam confidence levels.
Дополнительные сведения о значениях по умолчанию см. в разделе Политики защиты от вредоносных программ.
For more information about the default values, see Antimalware policies.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung