Exemples d'utilisation de "зная" en russe
Ну это неудивительно, зная, какая она авантюристка.
But that's not exactly surprising, as you know, she's a bit of a Maverick.
Зная все это, как должна работать адаптивная стратегия?
So knowing what we now know, how would an adaptive strategy work.
Ненавижу выполнять работу, зная, что он на свободе.
I hate pulling a job, knowing that little creep is on the loose.
Так что, конечно, зная это, я нажала на ссылку.
So, of course, knowing you, II had to click on the link.
"Что бы ты предпринял, зная, что никогда не проиграешь?"
"What would you attempt to do if you knew you could not fail?"
Я не мог жить спокойно, зная, что довёл тебя.
I just couldnt live with myself, knowing that ID driven you to.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité