Exemples d'utilisation de "идиотом" en russe

<>
Traductions: tous197 idiot161 moron14 wanker5 autres traductions17
Я был молодым, влюбленным и полным идиотом. I was young and in love, and a complete fool.
Не будь таким идиотом, Сид. Don't be such a dildo, Sid.
Он не хотел выставить себя идиотом. Maybe he'd look stupid.
Прости, что я был таким идиотом. I'm sorry I was crabby.
Не будь идиотом, дай ей деньги. Don't be a shit head, give her the money.
Каким идиотом нужно быть, чтобы сегодня геройствовать? Who would be foolish enough today to act like a hero?
Как и Бэрроу то, что его назвали идиотом. I don't think Barrow will much like being called a stupid fool.
Я иногда бываю идиотом, но это не нарочно. Sometimes I jerk out, but never on purpose.
Джовани не было одиноко стоять полным идиотом перед классом. Giovanni wouldn't look stupid in front of the class.
Как заговорить девушкой твоей мечты и не показаться идиотом? How do you start a conversation with the girl of your dreams, without coming off like a total dork?
Ты знаешь, что у нас проблемка с этим идиотом? You do know we have an arsehole problem?
Был полным идиотом и не имел представления, что здесь проиходит. By being an absolute nimrod and having no idea what goes on around here.
Все что я знаю, так это то, что я стал идиотом. All I know is that I became an imbecile.
Я не хочу быть идиотом, но сейчас мы помогаем парням на кухне, и мне это очень-очень нравится. I don't want to be a jerk, but we're totally blowing these boys out of the water, and I'm really, thoroughly enjoying it.
Лучше хранить молчание и сойти за сдержанного старого хрыча, чем раскрыть рот и выставить себя самовлюбленным болтливым идиотом. "Tis better to remain silent and be thought a repressed old fart than open one's mouth and be discovered a babbling", self-obsessed fool.
Никто не хочет быть объектом критики на форумах, где обсуждаются преобразователи энергии, и прослыть идиотом, разместившим их не там, где надо. No one wants to be the subject of a subreddit dedicated to power converters and the jerks who put them in the wrong place.
Они засняли много часов материала и в основном там был хороший парень, хорошо работающий, но один раз я случайно ударил головой интервьюера из этой передачи, и они сделали меня идиотом. They filmed hours of material and most of it is a good bloke doing a good job of work, and the one time I accidentally headbutt an interviewee makes it to the programme, you're gonna look a prat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !