Exemples d'utilisation de "искусственного интеллекта" en russe

<>
Traductions: tous142 artificial intelligence108 ai27 autres traductions7
увеличение по экспоненте применения искусственного интеллекта. the exponential rise of applications of artificial intelligence.
Реальное применение искусственного интеллекта в высокочастотной торговле. Real world applications of AI in HFT at The Trading Show Chicago
Мой портал в мир искусственного интеллекта довольно узок: My portal to the world of artificial intelligence is a narrow one:
Намечая наше будущее в эпоху искусственного интеллекта Charting Our AI Future
Это революция искусственного интеллекта, больших данных и Интернета вещей. It is a revolution built on artificial intelligence, big data, and the Internet of Things.
Первое: поддерживать внедрение искусственного интеллекта и автоматизацию следует без колебаний. The first is to embrace AI and automation without hesitation.
"Тест Тюринга" - это Святой Грааль для исследований искусственного интеллекта. The "Turing test" is the holy grail of artificial intelligence research.
Инженерный подход к проблеме, подход со стороны искусственного интеллекта, - построить базу данных дверей. Now, the engineering approach to this, the AI approach to this, is to build a door database.
Вы все знаете о тесте для искусственного интеллекта, тесте Тьюринга. You all know the test for artificial intelligence - the Turing test.
Чейер и Бригем привлекли к работе специалистов в различных областях искусственного интеллекта и программирования. Cheyer and Brigham tapped experts in various AI and coding niches to fill out their small group.
Шахматы долгое время были главным объектом исследований в области искусственного интеллекта. Chess has long been the centerpiece of research in artificial intelligence.
Промышленная революция сделала многих людей физически слабее, а революция искусственного интеллекта сделает нас коллективно глупее. Just as the Industrial Revolution made most humans physically weaker, the AI revolution will make us collectively duller.
Вы можете рассматривать это как компьютерную проблему, как проблему искусственного интеллекта. You can view it as a computing problem, an artificial intelligence problem:
Это ? мир, в котором приложения искусственного интеллекта (ИИ) выполняют множество задач гораздо лучше, чем мы сами. It is a world in which artificial-intelligence (AI) applications perform many tasks better than we can.
Создание компьютера способного "мыслить" - одна из целей исследований в области искусственного интеллекта. Creating a computer that "thinks" is one goal of artificial intelligence research.
Разработчики искусственного интеллекта установили высокую планку, не в последнюю очередь благодаря созданной ими системе распознавания естественных языков. They set some AI high-water marks, not least being the system’s ability to understand natural language.
Мой портал в мир искусственного интеллекта довольно узок: более чем 500-летняя игра – шахматы. My portal to the world of artificial intelligence is a narrow one: the more than 500-year-old game of chess.
Разгадка тайны искусственного интеллекта станет качественным изменением в существовании человечества — правда, неизвестно, к добру или к худу. Cracking AI could be a step change in human existence – for better or worse.
Автоматизация, которой способствует совершенствование искусственного интеллекта, не может не оказывать значительного воздействия на занятость. Automation, facilitated by better artificial intelligence, is poised to have a major impact on jobs.
При помощи различных моделируемых абстракций можно было бы построить систему искусственного интеллекта (ИИ), которая могла бы разрабатывать новые методы лечения. With different modeling abstractions, it might be possible to build an artificial-intelligence system (AI) that could design new treatments.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !