Exemples d'utilisation de "исправлениях" en russe avec la traduction "correction"

<>
исправлениях в представленных тендерных заявках. Corrections in submitted tenders.
Г-н Чэнь Цзянь (заместитель Генерального секретаря по делам Генеральной Ассамблеи и конференционному управлению) (говорит по-англий-ски): Я хотел бы проинформировать членов Ассамблеи о следующих исправлениях в проекте резолюции А/57/L.76. Mr. Chen Jian (Under Secretary-General for General Assembly and Conference Management): I would like to inform members of the following correction to draft resolution A/57/L.76.
Кроме того, для внесения любых окончательных исправлений, в которых может возникнуть необходимость, GRB решила рассмотреть это предложение на своей следующей сессии и, если это потребуется, сообщить WP.29 и АС.1 о любых исправлениях в виде неофициального документа. In addition, and to allow for any necessary final corrections, GRB agreed to examine the proposal at its next session and, if necessary, communicate any corrections to WP.29 and AC.1 in the form of an informal document.
Секретарь внес в текст исправление. The Secretary made a correction to the text.
Хранение и Исправление Персональных Данных Storage and Correction of Personal Data
Секретарь внес исправление в текст. The Secretary made a correction to the text.
Кроме того, необходимо внести следующее исправление: In addition, the following correction was necessary:
В этой связи необходимо внести соответствующее исправление. A correction is therefore necessary.
Поэтому мы возвращаем Вам счет для исправления. We therefore return your invoice for correction.
Можно также использовать проводки сторно для следующих исправлений. You can also use storno transactions for the following kinds of corrections:
Для внесения исправлений введите новые суммы или количества. To make corrections, enter the new amounts or quantities.
Отредактировать перевод. Внесите необходимые исправления в соответствующем поле. Edit submission: Make any corrections in the box below the submission.
Исправления в таблицу допусков внесены в 2004 году Correction to the table of tolerances 2004
В него включены дополнительные исправления, поступившие от Франции. Included are additional corrections received from France.
Мы внесем исправления и вновь выпустим документ завтра. We will make a correction and recirculate the document tomorrow.
Приложение 7, часть C, исключить предлагаемое исправление к таблице. Annex 7, part C, delete the correction proposed to the table.
Исправление касается опечатки, допущенной в приложении I к докладу. The correction concerns a typographical error in annex I of the report.
Все 12 исправлений касаются компенсации в отношении потери поступлений. All 12 corrections relate to awards of compensation for loss of income.
Обновления могут отражать новые номенклатуры, исправления или изменения затрат. Updates may reflect new items, corrections, or cost changes.
Введен новый специальный процесс для внесения исправлений в процессы прихода. A new, dedicated process is introduced for corrections to purchase receipts.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !