Exemples d'utilisation de "каждого" en russe avec la traduction "each"

<>
Вводите запятую после каждого критерия. After each criterion, type a comma.
Долевое участие каждого нашего клиента The share participation of each of our clients
Вы услышите название каждого местоположения. You hear the name of each location.
Задайте условия для каждого события. Set conditions for each event.
Указание случаев использования каждого шаблона Specify when each template should be used
Напишите несколько версий каждого сообщения. Do write multiple versions of each message.
Сторонний сертификат для каждого сервера Third-party certificate for each server
Можно каждого по чуть-чуть? Can you knock us together a bit of each?
Амортизация корректируется для каждого периода. The depreciation is adjusted for each period.
У каждого по два гейма. Each one has got two games.
Эксклюзивное предложение для каждого партнера Exclusive offer for each partner
У каждого мальчишки есть велосипед. Each boy has a bike.
Вы услышите название каждого пункта. You hear the name of each severity level.
Необходимо назначить каждого работника адресной книге. You must assign each worker to an address book.
У каждого из них своя история. Each one has his story.
Для каждого проекта мы снимаем фильм. For each project we do a film.
Президент назначил каждого на свой пост. The president appointed each man to the post.
У нас пять косарей на каждого? We get five g's each?
Амортизация корректируется для каждого финансового периода. The depreciation is adjusted for each fiscal period.
Теперь график эквити для каждого квартиля: Now the equity curves for each quartile:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !