Exemples d'utilisation de "казалось" en russe avec la traduction "seem"
Казалось, революция потерпела унизительное поражение.
The Revolution, it seemed, was an abject failure.
Казалось, ситуация требовала немедленных действий.
The situation seemed to call for immediate action.
Казалось, оно символизирует всё подземное психоделическое движение.
It seemed to symbolise the entire underground psychedelic movement.
Казалось, что десятилетие чеченского восстания было подавлено.
The decade-long Chechen rebellion seemed to have been suppressed.
Последующие события, казалось, подтверждали данный американский рецепт.
Subsequent events seemed to validate this American recipe.
Назначение Вулфовица, казалось, было частью этих усилий.
Wolfowitz's nomination seemed to be part of that effort.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité