Exemples d'utilisation de "картину" en russe avec la traduction "painting"

<>
Я приобрёл картину на аукционе. I obtained the painting at an auction.
Зачем ты измазала его картину? Why did you smear his painting?
Дядя Вася мне подарил картину. Uncle Vasya gave me a painting as a gift.
Он стоял, уставившись на картину. He stood gazing at the painting.
Помнишь, ты купил его картину? Remember you bought that painting?
На эту картину ушло много времени. These paintings took a long time to make.
Вспомогательные индикаторы также рисуют медвежью картину. The secondary indicators are also painting a bearish picture.
Не хотел просто покупать картину Томаса. He wasn't just buying a thomas cole painting.
Здесь человек смотрит на картину Брака. And this fellow here is looking at the painting by Braque.
Или туриста, который крадёт большую картину! Or the camper stealing a big painting!
Вспомогательные индикаторы рисуют более неоднозначную картину. The secondary indicators are painting a more mixed picture.
Он скорее всего купил картину у убийцы. He probably bought the painting from the murderer.
Он попросил Филдеса написать социально-значимую картину. And Tate asked Fildes to paint a painting of social importance.
Вы видели эту картину Эдварда Мунка, "Крик"? You've seen this painting by Edvard Munch, The Scream.
Рабочая теория - вор вломился, чтобы украсть картину. Working theory is the thief broke in to steal the painting.
Он купил у вас ещё одну картину? He bought another painting from you?
Пряжка её пояса задела картину, поцарапала её. Her belt buckle catches on the painting, scratching it.
Я просто хотела, чтобы ты купил картину. I just wanted you to buy a painting.
Я намазал козявку на картину в музее I put a booger on a painting at the museum
Если только Антуан мог купить эту картину! If only Antoine would buy the painting!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !